O novo acordo ortográfico trouxe, entre outras mudanças, uma nova lógica na acentuação de algumas palavras que me deixou muito intrigado. Ora, se a mudança visa unificar o idioma, principalmente a escrita, dos países de língua portuguesa, por que duas opções de escrita de algumas palavras? Antes de falar um pouco mais sobre o assunto quero que vocês entendam um pouco do que eu estou falando.
"Agora, levam acento agudo ou circunflexo as palavras proparoxitonas, reais ou aparentes, cujas vogais tônicas (ou tónicas?) e ou o estão em finais de sílabas e são seguidas das consoantes nasais m ou n, conforme o seu timbre é, respectivamente, aberto ou fechado nas pronúncias cultas da língua:
Académico ou Acadêmico;
Anatómico ou Antômico;
Cénico ou Cênico;
Cómodo ou Cômodo;
Fenómeno ou Fenômeno;
Género ou Gênero;
António ou Antônio (Sim! o nome próprio);
Amazónia ou Amazônia;
Gémeo ou Gêmeo;
Fémea ou Fêmea;
Génio ou Gênio, dentre outras."
Ou seja, a pronuncia nessa regra não muda, mas a grafia pode ser dada das duas maneiras, sem prejuízo do significado. Faz sentido unificar a escrita dando duas maneiras de se escrever? Talvez para você faça, para mim não.
Vejo essa regra por outra ótica. Agora, na dúvida, quem não estudou o português direitinho foi beneficiado. Só fiquei com pena do pobre do Antônio (ou António) que vai ser motivo de piada.
"Agora, levam acento agudo ou circunflexo as palavras proparoxitonas, reais ou aparentes, cujas vogais tônicas (ou tónicas?) e ou o estão em finais de sílabas e são seguidas das consoantes nasais m ou n, conforme o seu timbre é, respectivamente, aberto ou fechado nas pronúncias cultas da língua:
Académico ou Acadêmico;
Anatómico ou Antômico;
Cénico ou Cênico;
Cómodo ou Cômodo;
Fenómeno ou Fenômeno;
Género ou Gênero;
António ou Antônio (Sim! o nome próprio);
Amazónia ou Amazônia;
Gémeo ou Gêmeo;
Fémea ou Fêmea;
Génio ou Gênio, dentre outras."
Ou seja, a pronuncia nessa regra não muda, mas a grafia pode ser dada das duas maneiras, sem prejuízo do significado. Faz sentido unificar a escrita dando duas maneiras de se escrever? Talvez para você faça, para mim não.
Vejo essa regra por outra ótica. Agora, na dúvida, quem não estudou o português direitinho foi beneficiado. Só fiquei com pena do pobre do Antônio (ou António) que vai ser motivo de piada.
Nenhum comentário:
Postar um comentário